User Feedback :: Translation Mistake at DSL Goodies (german version



Hello everyone!

Yesterday i was at www.damnsmalllinux.org
When i scroll down, i see the "DSL Goodies" article.
Then i was clicked at the "de"link, because i come from germany.

At the german translation auf "DSL goodies" are many mistakes, that make the text arduous readable.

Now stand at the website:
Code Sample

DSL Goodies!

Um dieses Projekt zu halten lebendig und finanziert verkaufen wir Waren die wir denken daß das durchschnittliche geek schätzt.

Sie können uns vorbei stützen wünschenKaufender DSL auf einer CD, wir verkaufen sie innen voll und Minigrößen.

Eine andere große Weise, unser Projekt zu stützen soll a kaufenBootable USB Feder zu welchem fähig istLaden des Betriebssystems innerhalb Windows.

Sind Sie a gadget-geek? Überprüfen Sie aus DSL Mini-ITX und Kleincomputer-Speicher.
Auch seien Sie zum chech aus unserem sicher Damn Small Machine.


I was enhanced this page:
Code Sample

DSL Goodies!

Für die Finanzierung dieses Projekts verkaufen wir Waren, von welchen wir denken, dass der durchschnittliche Geek sie schätzt.

Sie können uns unterstützen, indem sie eine CDROM mit Damnsmalllinux kaufen.
Wir bieten ihnen diese in verschiedenen Größen an: Wir verkaufen in üblichen größen, und Visitenkartencds.

Eine andere Möglichkeit uns zu untersützen wäre es, einen bootfähigen USB-Stick zu kaufen, welche fähig ist DSL innerhalbs Windows zu laden.

Mögen sie Spielereien? Dann besuchen sie doch einmal unseren Mini-ITX-Computershop.


I was do that, because the text is better comprehendible.

regards,
chris


original here.