Talk:How To Use This Wiki-de
From DSL Wiki
Hallo,
ich bin kein professioneller Wiki-Autor, eigentlich überhaupt keiner, und es freut mich, dass es bereits ins Deutsche übersetzte Teile des Wikis gibt. Ich hoffe ich bin nicht erst der zweite Deutsche der dieses Wiki besucht. Hiermit nehme ich also die schwere Bürde auf mich, die Diskusion zu eröffnen:
1. Wird der Leser gedutzt oder gesietzt(mit du oder mit sie angesprochen)? Ich weis, auf dieser Seite wird bereits eifrig gesietzt, aber auf dieser Seite geht es ja ums Wiki und die hohen Herren Autoren und nicht um die Anwender.
2. Es heißt nicht Gewehrkugeln! Im Bezug auf Formatierung übersetzt man das anders. Ich weis nur nicht wie.
Hallo Unbekanter,
So weit Ich weiss, ist niemand hier profi. Wie Du sicherlich schon gemerkt hast, bin Ich kein Deutcher. Ich freue mich auf deine Freude, denn sie ist meine Belohnung für einige Stunden Aufwand mit einer längst unbenutzter Fremdprache.
Ich habe überall auf der Deutsche Version gesiehtzt, weil meiner Erfahrung nach, es in Deutschland wesentlich häufig ist als zu dutzen. In der englischen Version kann man es nicht unterscheiden aber es is eigentlich amerikanisch und - und wahrschinlich deswegen - explizit salop gemeint. Auf spanisch geht es umgekehrt - amerikaner reden formaler als in Spanien - aber Ich bin nähmlich spanier und habe versucht die orginale lustige Atmosfäre zu halten.
Eine weitere Entscheidung, die Ich getroffen habe ist, die englische Version erstmal - und wahrscheinlich für immer - zu folgen anstatt eine neue alternative Version aufzubauen. Deswegen behalten die übersetzte Seiten ihre englische Namen (mit eine kleine Marke, die auf die Sprache der Inhalt hinweisst). Dies sollte die Kontolle vereinfachen.
... noch ein Unbekannter
Hallo fioddor(?) über mir.
Ich möchte mich imho eher für das Duzen, auch in diesem Wiki, aussprechen. Im Rahmen eines Gemeinschaftsprojektes finde ich dies angenehmer, man fühlt sich schneller "gut aufgehoben".
Zu den "bullets": Diese werden als Aufzählungszeichen für Spalten / Kolumnen verwendet. Den Begriff "Aufzählungszeichen" kann man ruhig in der Überschrift verwenden, ansonsten fällt mir nur "Aufzählungspunkt" ein. Ist das vielleicht besser?
- Habe die Seite überarbeitet und der englischen angeglichen. Hoffentlich gefällt es so...
- Nochmals durchgegangen; link ausgetauscht.